投稿指南
一、稿件要求: 1、稿件内容应该是与某一计算机类具体产品紧密相关的新闻评论、购买体验、性能详析等文章。要求稿件论点中立,论述详实,能够对读者的购买起到指导作用。文章体裁不限,字数不限。 2、稿件建议采用纯文本格式(*.txt)。如果是文本文件,请注明插图位置。插图应清晰可辨,可保存为*.jpg、*.gif格式。如使用word等编辑的文本,建议不要将图片直接嵌在word文件中,而将插图另存,并注明插图位置。 3、如果用电子邮件投稿,最好压缩后发送。 4、请使用中文的标点符号。例如句号为。而不是.。 5、来稿请注明作者署名(真实姓名、笔名)、详细地址、邮编、联系电话、E-mail地址等,以便联系。 6、我们保留对稿件的增删权。 7、我们对有一稿多投、剽窃或抄袭行为者,将保留追究由此引起的法律、经济责任的权利。 二、投稿方式: 1、 请使用电子邮件方式投递稿件。 2、 编译的稿件,请注明出处并附带原文。 3、 请按稿件内容投递到相关编辑信箱 三、稿件著作权: 1、 投稿人保证其向我方所投之作品是其本人或与他人合作创作之成果,或对所投作品拥有合法的著作权,无第三人对其作品提出可成立之权利主张。 2、 投稿人保证向我方所投之稿件,尚未在任何媒体上发表。 3、 投稿人保证其作品不含有违反宪法、法律及损害社会公共利益之内容。 4、 投稿人向我方所投之作品不得同时向第三方投送,即不允许一稿多投。若投稿人有违反该款约定的行为,则我方有权不向投稿人支付报酬。但我方在收到投稿人所投作品10日内未作出采用通知的除外。 5、 投稿人授予我方享有作品专有使用权的方式包括但不限于:通过网络向公众传播、复制、摘编、表演、播放、展览、发行、摄制电影、电视、录像制品、录制录音制品、制作数字化制品、改编、翻译、注释、编辑,以及出版、许可其他媒体、网站及单位转载、摘编、播放、录制、翻译、注释、编辑、改编、摄制。 6、 投稿人委托我方声明,未经我方许可,任何网站、媒体、组织不得转载、摘编其作品。

高校语言人才的区域性培养探究以内蒙古自治区(2)

来源:内蒙古煤炭经济 【在线投稿】 栏目:期刊导读 时间:2021-04-27
作者:网站采编
关键词:
摘要:(二)非通用语种本科专业的区域特色不明显 根据商务部公布的2017年度内蒙古商务及口岸工作运行情况的数据,内蒙古地区的主要贸易伙伴国是蒙古国与

(二)非通用语种本科专业的区域特色不明显

根据商务部公布的2017年度内蒙古商务及口岸工作运行情况的数据,内蒙古地区的主要贸易伙伴国是蒙古国与俄罗斯。2017年度内蒙古与蒙古国贸易额达到264.51 亿元,占全区进出口总额比重28.1%。与俄罗斯贸易额达到205.88 亿元,占全区进出口总额比重21.8%。不仅如此,近年来内蒙古与伊朗、印度等国贸易增长明显,2017年度增速更是分别达到了60.4%与37.2%[15]。但与之相对的,区内高校①非通用语种本科专业的布点情况却与本区域内近年来经济发展、贸易往来的实际需求不相匹配:

表一 内蒙古高校非通用语种本科专业的开设情况?

上表显示,目前内蒙古13 所本科院校中蒙古语言文学本科专业布点有8 个。可这一看似较多的专业布点情况却无法满足目前区内对蒙贸易中对于蒙古语人才的需求。据报道,2017年7月9日至11日首届满洲里蒙古国商品交流展销会上,由于缺少蒙古语翻译,多数企业代表只能用手势和借助计算器完成交流[16]。

其他的非通用语种本科专业的分布情况就更不乐观了。上表显示,区内仅有4 所高校设有俄语语言文学本科专业,分别是内蒙古大学、内蒙古师范大学、内蒙古民族大学与呼伦贝尔学院;且区内尚未开设除日语和德语之外的其他非通用语种本科专业。由此可见,区内高校的非通用语种本科专业种类较为单一,布点相对稀疏,区域性特色不明显,无法满足本地区经济发展的实际需要。

(三)第二外语与非通用语种公选课程设置的科学性不强

目前区内有10 所高校将俄语设置为第二外语。具体包括:内蒙古大学、内蒙古师范大学、内蒙古工业大学、内蒙古农业大学、内蒙古科技大学、内蒙古民族大学、呼伦贝尔学院、呼和浩特民族学院、集宁师范学院、河套学院。其中不少高校还开设有俄语、日语等非通用语种公选课程。但是根据约翰·康威(2010)的外语学习规律,要把一门外语学到能熟练地用于工作的程度,至少要花2000 小时以上[17]。按照现有的本科第二外语或公选课的课程设置来看,其总课时绝对不足2000 小时。因此,对于绝大部分学生来说,想要在自己的专业之外通过学习第二外语课程或者是公选课程来熟练掌握一门非通用语种,几乎是天方夜谭。可见运用第二外语或公选课的方式培养非通用语种人才是否可行还有待进一步的商榷。

表二 内蒙古高校第二外语课程情况?

(四)高层次非通用语种人才紧缺,无法及时反哺区内非通用语种教师队伍

马一榕、陈亚杰(2017)指出受限于地理位置与经济发展水平,一直以来,内蒙古自治区对于高学历、高层次的外语人才,特别是非通用语种人才缺乏一定的吸引力,这就极大地制约了区内非通用语种教师队伍的整体水平与非通用语教学的质量[18]。而另一方面由于目前内蒙古地区非通用语种专业的硕士点与博士点稀疏(见下表)。高层次非通用语种人才的培养捉襟见肘,因此也无法及时的反哺区内非通用语种教师队伍。

由表三可知,目前区内本科院校中只有蒙古语、俄语和日语专业有硕士点。其中蒙古语言文学硕士点有3 个,分别是内蒙古大学、内蒙古师范大学和内蒙古民族大学;俄语语言文学硕士点也有3个,分别是内蒙古大学、内蒙古师范大学和内蒙古工业大学;日语硕士点只有内蒙古大学1 个。全区博士点的布点就更少了,目前只有内蒙古大学1 个蒙古语言文学的博士点,除此之外再无其他非通用语种专业博士点。

表三 内蒙古高校非通用语种专业的硕士点、博士点分布情况表?

(五)“专业+非通用语”模式下的复合型非通用语种人才培养较为盲目

一般来讲,传统的语言教育主要培养两种人才:研究型与应用型。二者的知识结构与能力结构具有显著差别。研究型人才注重理论知识与创新,面向科研;应用型人才注重理论实践与应用,面向就业。针对后者的培养,教育部在《教育部关于加强外语非通用语种人才培养工作的实施意见》(教高〔2015〕10 号)中指出,知识结构单一的语言人才已逐渐失去了市场,要培养一批能够参与国际事务和国际竞争的应用型、复合型非通用语种人才。

目前内蒙古自治区内各高校培养复合型非通用语种人才的主要渠道是开设非通用语种公选课,借此试图将专业教育与语言教育相结合。但这一“专业+非通用语”的培养模式有两个短板。一是语言教育与专业教育的搭配较为盲目,全凭学生的个人兴趣,缺乏顶层设计与布局。二是由于公选课的课时量无法满足约翰·康威(2010)提出的外语学习规律。因此仅凭公选课有限的学时,教学效果必然不理想且成材率低。


文章来源:《内蒙古煤炭经济》 网址: http://www.nmgmtjj.cn/qikandaodu/2021/0427/823.html



上一篇:内蒙古自治区蒙古语言文字工作法治化问题研究
下一篇:红山的云

内蒙古煤炭经济投稿 | 内蒙古煤炭经济编辑部| 内蒙古煤炭经济版面费 | 内蒙古煤炭经济论文发表 | 内蒙古煤炭经济最新目录
Copyright © 2018 《内蒙古煤炭经济》杂志社 版权所有
投稿电话: 投稿邮箱: